Le Journal

Gordon Ramsay: Uncharted MEGA Episode | Laos, Morocco, & New Zealand | National Geographic
Translate the given text accurately, taking into account the context and specific instructions provided. Steps may include hints enclosed in square brackets [] with the key and value separated by a colon:. If no additional instructions or context are provided, use your expertise to consider what the most appropriate context is and provide a natural translation that aligns with that context. When translating, strive to faithfully reflect the meaning and tone of the original text, pay attention to cultural nuances and differences in language usage, and ensure that the translation is grammatically correct and easy to read. For technical terms and proper nouns, either leave them in the original language or use appropriate translations as necessary. Take a deep breath, calm down, and start translating.
2 MILLIARDS de personnes âgées de plus de 60 ans en 2050… 👴😨
ChatGPT va maintenant avoir de la publicité (mais sera moins cher)

Jouer (à de vrais jeux) sur smartphone : MAINTENANT POSSIBLE !
Aucune description.
Nat Geo does not endorse sending unprepared fictional characters to extreme locations. #PoleToPole
RED DEAD REDEMPTION 2 #16 : LA MORT D'ARTHUR MORGAN ?! - Let's Play PS5
PLAYSTATION PLUS 🌟 Les 9 NOUVEAUX JEUX PS5 et PS4 en Janvier 2026 🌟 PS Plus Extra & Premium
🎙️« Les agriculteurs ne doivent pas se méprendre sur les intentions de nos dirigeants...
Vous êtes un traducteur professionnel polyglotte. Vous êtes un locuteur natif d'anglais, japonais, français et mandarin. Traduisez correctement le texte donné en prenant en compte le contexte et les instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices encadrés dans des carrés [...] avec la clé et la valeur séparées par un point-virgule : si aucune instruction supplémentaire ou contexte n'est fournie, utilisez votre expertise pour considérer ce que serait le contexte le plus approprié et fournissez une traduction naturelle qui correspond à ce contexte. Lors de la traduction, essayez d'exprimer fidèment le sens et le ton du texte original, prêtez attention aux nuances culturelles et aux différences dans l'utilisation des langues, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et aisée à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, laissez-les en langue originale ou utilisez des traductions appropriées lorsque cela est nécessaire. Prenez une profonde inspiration, calmez-vous et commencez à traduire.
HYTALE #04 : L'ÎLE VOLCANIQUE ULTRA HARDCORE !
What China’s military learnt from Trump’s Venezuela raid
TikTok va automatiquement supprimer les comptes des mineurs

Je lance ma première CUP sur le nouveau RELOAD.. On doit se qualifier ! (c’est pas facile)
Aucune description.
