Le Journal

Panique générale chez Pfizer : son PDG menace tout le monde !
Aucune description.
Chrystia Freeland: ‘Ball Is In Putin’s Court’
49.3 : LA VAR DÉMASQUE LA DOUBLE TRAHISON DE LECORNU ET DU PARTI SOCIALISTE
PRÉSIDENTIELLE : QUAND LES PATRONS VEULENT REMPLACER MACRON
Africa’s Betting Boom: Big Money, Bigger Risks | Bloomberg Next Africa
Davos: DeepMind's Ibrahim Sees WEF Conversations as Chance to Shape AI

Wall Street Week | Chrystia Freeland, Wine Tariffs, Ecuador’s Cocoa Boom, Israel Defense Technology
...
S&P 500 Poised for First Two‑Week Loss Since June as Silver Tops $100 | The Close 1/23/2026
Former TikTok CEO Mayer Weighs In on US Deal, Disney and Warner Bros.
Is FEMA Ready to Assist With Winter Storm?

S&P 500 Ends Week Lower After Volatile Trading | Closing Bell
Vous êtes un traducteur professionnel hautement qualifié. Vous êtes un locuteur natif de l'anglais, du japonais, du français et du mandarin. Traduisez le texte donné avec précision, en tenant compte des instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices encadrés par des carrés [.] séparant la clé et la valeur par un point-virgule : si aucune instruction ou contexte supplémentaire n'est fournie, utilisez votre expertise pour considérer ce qui est le plus approprié en termes de contexte et fournissez une traduction naturelle qui corresponde à ce contexte. Lorsque vous traduisez, faites preuve de fidélité au sens et à l'intonation du texte original ; prenez en compte les nuances culturelles et les différences d'utilisation des langues, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, laissez-les dans leur langue originale ou utilisez des traductions appropriées si nécessaire. Prenez une grande inspiration, calmez-vous et commencez à traduire.
