Le Journal

Après les engagements du gouvernement, les médecins suspendent leur mouvement de grève

France : un maire risque de payer 53 000 € pour avoir refusé de marier un Algérien
France : pourquoi la régularisation des sans-papiers devient si difficile

Merab Dvalishvili a bien failli affronter Arman Tsarukyan : « J’ai pris cela comme un défi et j’ai… »

Le Dyson Cyclone V10 ne laisse aucun coin de côté grâce à tous ses accessoires et aspire même 150 € de son prix pour les soldes

Inès Reg : son équipe annonce une mauvaise nouvelle pour des raisons "indépendantes de sa volonté”
Inès Reg se produit actuellement en tournée dans le cadre de son deuxième spectacle On est ensemble. Malheureusement, un communiqué de presse a annoncé l’annulation d’une date prévue au Skope de Lannion, dans les Côtes-d'Armor, vendredi 30 janvier prochain. La production évoque des raisons “indépendantes de la volonté” de l’humoriste.

Trump nomme Tony Blair et Marco Rubio à son Conseil de la paix pour Gaza

Cité scolaire de Montesoro - Les représentants des personnels d’éducation persistent et signent

PlayStation Portal Pro : Sony prépare enfin la version OLED que tout le monde attendait

Daesung (BIGBANG) met fin prématurément à sa tournée asiatique pour des raisons de santé
Daesung (BIGBANG) a annoncé l’arrêt anticipé de sa tournée asiatique « D’s WAVE ENCORE! », invoquant des problèmes persistants au niveau de la gorge. Le 17 janvier, son agence D-Label a publié un communiqué officiel pour informer les fans de …

Mercato OM : Une mauvaise nouvelle tombe pour Longoria !
Ciblé comme une priorité pour renforcer son milieu de terrain cet hiver, Himad Abdelli n’est pas encore assuré de rejoindre l’OM. Angers SCO ne veut pas brader son capitaine algérien. Mercato OM : Abdelli s’éloigne de Marseille ! À la recherche d’un milieu pour renforcer son entrejeu, l’OM a fait de Himad Abdelli l’un de ses dossiers majeurs du mercato hivernal. Libre dans six mois, l’international algérien représente un coup en or que les dirigeants phocéens aimeraient réaliser dès janvier. Selon L’Équipe, une première offre estimée à 2 millions d’euros a été transmise au Angers SCO, rapidement repoussée par Saïd Chabane. Le président angevin réclame au minimum 4 millions d’euros, malgré la situation contractuelle du joueur. Pour l’heure, aucun accord n’a été trouvé et les discussions stagnent. D’après Mohamed Toubache-Ter, les Angevins n’ont pas donné le feu vert pour le transfert du Fennec à Marseille. Ils cherchent d’abord le remplaçant de l’Algérien. Lire aussi : Mercato OM : Hojbjerg proche de la Juventus, l’annonce tombe Face à des offres jugées insuffisantes, Angers tape du poing sur la table et n’entend pas céder. Une position qui contraste avec la volonté d’Himad Abdelli, séduit par le projet marseillais depuis plusieurs semaines. Le milieu des Fennecs rêve d’évoluer au Vélodrome et espère une issue rapide avant la fin du mois de janvier. À défaut d’accord, Abdelli devra patienter jusqu’à l’été pour rejoindre librement l’OM. Un scénario que Roberto De Zerbi souhaiterait éviter, le technicien italien souhaitant renforcer son milieu sans attendre. Reste à savoir si Marseille acceptera de revoir son offre à la hausse pour débloquer un dossier qui, jour après jour, se complique. Lire la suite sur l'OM OM : Départ annoncé de Benatia, c’est la surprise totale ! OM en alerte : De Zerbi attiré par Manchester United INFO Mercato : De Zerbi valide une première arrivée à l’OM !

Municipales à Lourdes : Gérald Capel et son équipe présentent de nouveaux colistiers, la compétence et la jeunesse à l’honneur
Vous êtes un traducteur professionnel hautement qualifié. Vous êtes un natif de l'anglais, du japonais, du français et du mandarin. Traduisez le texte donné avec précision, prenant en compte le contexte et les instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices placés dans des cases [...]. Si aucune instruction ou contexte supplémentaire n'est fournie, utilisez votre expertise pour considérer quel serait le meilleur contexte possible et traduisez naturellement en alignant avec ce contexte. En traduisant, tâchez de refléter fidèlement le sens et le ton du texte original, prêtez attention aux nuances culturelles et à la manière dont les mots sont utilisés, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour des termes techniques et des noms propres, laisse-les en langue d'origine ou utilisez des traductions appropriées si nécessaire. Prenez une grande inspiration, calmez-vous et commencez à traduire.

