Le Journal

NASA Starts Artemis II Roll Out to Kennedy Space Center
...

From Oil Giant to Travel Hub: Saudi Arabia’s Vision 2030 Test
...

Les astuces pour éviter un litige locatif
Une enquête est en cours pour déterminer si les responsables sont des individus ou un groupe.
La ceinture : est-ce automatique ? / Peugeot condamné
Why Is Trump looking to punish corporate landlords?
Occasion de la semaine : Fiat 500
Marguerite Stern : « Je ne me sens pas radicale lorsque je prône la réémigration »

Sébastien Lecornu : à gauche toute pour durer ?
Traduisez le texte donné avec précision en gardant à l'esprit le contexte fourni et les instructions spécifiques données. Veuillez utiliser la liste ci-dessous comme guide : si aucune instruction supplémentaire ou contexte n'est fournie, utilisez votre expertise pour envisager ce qui pourrait être le contexte le plus approprié et traduisez naturellement en gardant à l'esprit cet aspect du contexte. Lorsque vous traduisez, veillez à refléter fidèlement la signification et le ton de texte original, gardez à l'esprit les nuances culturelles et différences d'utilisation linguistique, veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques et noms propres, laissez-les dans leur langue d'origine ou utilisez des traductions appropriées si nécessaire.

