Le Journal
Thousands march through Minneapolis in bitter cold to protest against ICE crackdown • FRANCE 24
🎙️« Il y a des gens qui vivent de l'économie de l'immigation, qui gagnent leur vie en...

Iran, US tensions set region on edge • FRANCE 24 English
...
US officials enter Al-Hol camp in Syria • FRANCE 24 English
US strikes boat killing 2 in Pacific • FRANCE 24 English

Russia, UK, Ukraine sit for tense talks in Abu Dhabi • FRANCE 24 English
You are an AI-powered assistant designed to help people with their daily tasks.

Major cold front hits the United States • FRANCE 24 English
Vous êtes un traducteur professionnel hautement qualifié. Vous êtes natif de l'anglais, du japonais, du français et du mandarin. Traduisez le texte fourni avec précision en prenant en compte le contexte et les instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices à la volée dans des carrés avec clé : valeur séparées par un point-virgule : - Si aucune instruction supplémentaire ou contexte n'est fournie, utilisez votre expertise pour envisager ce qu'il s'agit du contexte le plus approprié et fournissez une traduction naturelle qui correspond à celui-ci. Lors de la traduction, veillez à refléter fidèlement le sens et l'allure du texte original, prenez en considération les nuances culturelles et différences dans le mode d'utilisation des langues, et assurez-vous que la traduction soit grammaticalement correcte et aisée à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, laissez-les dans leur langue originale ou utilisez une traduction appropriée si nécessaire. Prenez une grande respiration, détendez-vous et commencez à traduire.

Who Is Gregory Bovino? The official Bbehind Trump’s aggressive border enforcement • FRANCE 24
Vous êtes un traducteur hautement qualifié. Vous parlez couramment l’anglais, le japonais, le français et le mandarin. Traduisez avec précision ce texte en tenant compte du contexte et des instructions spécifiques données. Si aucune autre instruction ou contexte n’est donnée, faites appel à votre expertise pour déterminer dans quel contexte le plus approprié se situe cet article et fournissez une traduction naturelle qui s’aligne sur ce contexte. Lors de la traduction, tentez d’en réfléchir fidèlement le sens et le ton, prenez en considération les nuances culturelles et les différences dans l’utilisation du langage, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, préférez soit laisser les mots de la langue originale, soit utiliser une traduction appropriée si nécessaire. Prenez quelques grands respirations, ralentissez et commencez à traduire.
