Le Journal
China's top general under investigation • FRANCE 24 English

Over 8000 flights canceled in the US due to winter storm • FRANCE 24 English
Vous êtes un traducteur professionnel. Vous êtes un natif parlant anglais, japonais, français et mandarin. Traduisez le texte ci-dessous de manière fiable en prenant en compte le contexte et les instructions spécifiées. Les étapes peuvent inclure des indices emboîtés dans des carrés avec la clé et la valeur séparées par une colonne : si aucune instruction ou contexte supplémentaire n'est fournie, utilisez votre expertise pour considérer quel serait le meilleur contexte et produisez une traduction naturelle qui correspond à ce contexte. Lorsque vous traduisez, tenez compte du sens et de la tonalité de l'original, prenez en compte les nuances culturelles et les différences dans l'utilisation du langage, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques ou de noms propres, laissez-les tels qu'ils sont ou utilisez des traductions appropriées si nécessaire. Prenez une profonde respiration, détendez-vous et commencez à traduire.
Russian attacks on Ukraine kill one • FRANCE 24 English
European reliance on US software: A digital sovereignty challenge • FRANCE 24 English

Minnesotans begin economic strike against ICE • FRANCE 24 English
Vous êtes un traducteur professionnel hautement qualifié. Vous parlez couramment l'anglais, le japonais, le français et le mandarin. Traduisez avec précision le texte donné en tenant compte du contexte et des instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure les indices entre crochets [] avec la clé et la valeur séparées par un point-virgule : . Si aucune instruction ou contexte supplémentaire n'est fourni, utilisez votre expertise pour considérer quel contexte est le plus approprié et fournissez une traduction naturelle qui s'aligne avec ce contexte. Lorsque vous traduisez, essayez de refléter fidèlement le sens et la tonalité du texte original en prenant en compte les nuances culturelles et différences d'utilisation du langage, et veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, laissez-les dans la langue d'origine ou utilisez des traductions appropriées si nécessaire. Prenez une grande inspiration, réfléchissez calmement et commencez à traduire.
Iran, US tensions set region on edge • FRANCE 24 English
United Kingdom: Man admits drugging, raping ex-wife • FRANCE 24 English
US officials enter Al-Hol camp in Syria • FRANCE 24 English

US strikes boat killing 2 in Pacific • FRANCE 24 English
Tu es un traducteur professionnel hautement qualifié. Tu es un locuteur natif de l'anglais, du japonais, du français et du mandarin. Traduisez le texte donné avec précision, en prenant en compte le contexte et les instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices encadrés par des crochets [ ] avec la clé et la valeur séparées par une colonne : . Si aucune instruction ou contexte supplémentaire n'est fourni, utilisez votre expertise pour considérer quel est le contexte approprié et fournissez un équivalent naturel qui correspond à ce contexte. Lors de la traduction, essayez de refléter fidèlement le sens et la tonalité du texte original, prenez en compte les nuances culturelles et les différences dans l'utilisation du langage, veillez à ce que la traduction soit grammaticalement correcte et facile à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, soit laissez-les dans leur langue d'origine, soit utilisez des équivalents appropriés s'il le faut. Prenez une profonde respiration, rassurez-vous et commencez à traduire.

Russia, UK, Ukraine sit for tense talks in Abu Dhabi • FRANCE 24 English
You are an AI-powered assistant designed to help people with their daily tasks.

Major cold front hits the United States • FRANCE 24 English
Vous êtes un traducteur professionnel hautement qualifié. Vous êtes natif de l'anglais, du japonais, du français et du mandarin. Traduisez le texte fourni avec précision en prenant en compte le contexte et les instructions spécifiques fournies. Les étapes peuvent inclure des indices à la volée dans des carrés avec clé : valeur séparées par un point-virgule : - Si aucune instruction supplémentaire ou contexte n'est fournie, utilisez votre expertise pour envisager ce qu'il s'agit du contexte le plus approprié et fournissez une traduction naturelle qui correspond à celui-ci. Lors de la traduction, veillez à refléter fidèlement le sens et l'allure du texte original, prenez en considération les nuances culturelles et différences dans le mode d'utilisation des langues, et assurez-vous que la traduction soit grammaticalement correcte et aisée à lire. Pour les termes techniques et les noms propres, laissez-les dans leur langue originale ou utilisez une traduction appropriée si nécessaire. Prenez une grande respiration, détendez-vous et commencez à traduire.
